目前日期文章:201308 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

'wow'
'欸!你幹嘛?'
'看到她了嗎?'
'你說什麼?我現在在這裡欸!'
'阿,只是看一下而已嘛 有什麼.'
'你真的很好笑欸'
'不是不是,男人本來就是這樣阿.來聽聽我的故事'


比起短髮 長髮更喜歡
我呢 比起皮鞋更喜歡雅緻的運動鞋
看見沒有化妝的臉龐也能散發出自信感的女人的時候
視線不自覺的跟著走
比起有料的身材 自然適中的女人我更喜歡
不是要和你吵架 只是看見這種女人的時候
我就不自覺得 BOW WOW WOW WOW

在怎麼喜歡 有時候也會 ooh ooh
就一個 就只是會常常看漂亮的女人

說實話 男人都是一樣的拉
It’s alright

Oh, Wow wow wow 偶而這樣 ooh ooh
就算看一眼 也只有那時候而已 yeah
Oh, Bow wow wow 什麼事都沒有 ooh ooh
回過頭就會忘記的那一瞬間 Not a big deal


雖然耍點小心機也會被發現 ooh ooh
但是一個女人 善良的女人 偶而也會嚇壞

雖然心裡明白 但男人都是一樣的
It’s alright, I don’t care


Oh, Wow wow wow 偶而這樣 ooh ooh
就算看一眼 也只有那時候而已 yeah
Oh, Bow wow wow 什麼事都沒有 ooh ooh
回過頭就會忘記的那一瞬間 Not a big deal


不要誤會 聽著 男人都是一樣的
燦爛的白天 還是晚上 每一天 眼睛都很忙
什麼女人不會這樣
不要鬧脾氣了 在這裡 現在 聽我說
在我的身邊只要有一個最愛的你
就像是得到全世界的心情一樣
那些事不用放在心上 只會頭痛而已
我只有你一個 現在快點抓住我的手

我愛你 不是謊言 ooh ooh
就算看一眼 也只有那時候而已
其他的女人還用說就那樣 ooh ooh
回過頭就會忘記的那一瞬間 Not a big deal

Not a big deal Ooh ooh yeah

韓文

Wow

야 너 뭐야
쟤 봤어
뭐라고 너 지금
내가 옆에 있는데
아 그냥 쳐다본 거지 뭘
너 진짜 웃긴다
아니 아니
남자들은 원래 다 그래
내 얘기 좀 들어봐
짧은 머리보단
긴 머리가
난 구두보단
아담한 농구화
화장기 없는 얼굴에도
자신감 넘치는
그런 여잘 볼 때면
나도 모르게
또 눈이 가
볼륨 넘치는 몸매보단
자연스럽게 fit이 사는
여자가 난 더 좋은데
싸우자는 거 아냐
그런 여잘 볼 때면
나도 모르게 그냥
Bow wow wow wow
아무리 애를 써도
가끔씩은 Ooh ooh
딴 여자 예쁜 여자
자꾸 보이는 걸 Yeah
솔직히 말해서
남자는 다 똑같아
It’s alright
Oh Wow wow wow
가끔 이렇게 Ooh ooh
한 눈 판다 해도
딱 그때뿐인걸 Yeah
Oh Bow wow wow
아무 일 없어 Ooh ooh
돌아서면 잊어버릴
그저 한순간
Not a big deal
잔머리 굴려 봐도
들키지만 Ooh ooh
한 여자 착한 여자
가끔 질리는 걸 Yeah
알고 있겠지만
남자는 다 똑같아
It’s alright
I don’t care
Oh Wow wow wow
가끔 이렇게 Ooh ooh
한 눈 판다 해도
딱 그때뿐인걸 Yeah
Oh Bow wow wow
아무 일 없어 Ooh ooh
돌아서면 잊어버릴
그저 한순간
Not a big deal
오해하지 말고 들어
남자들은 다 똑같아
화창한 날이건 밤이건
매일 눈이 바빠
뭐 여자들은 안 그러나
토라지지 말고
여기 지금 내 말 좀 들어봐요
내 옆에 사랑하는
너 하나 있다면
이 세상을
다 가진 기분인걸
뭘 그런 거 신경 쓰지마
머리만 아파
난 너뿐이야
자 어서 내 손 잡아
널 사랑해
거짓말이 아냐 Ooh ooh
한 눈 판다 해도
딱 그때뿐인걸 Yeah
다른 여잔
아무렴 어때 Ooh ooh
돌아서면 잊어버릴
그저 한순간
Not a big deal
Not a big deal
Ooh ooh yeah

 

文章標籤

Wunny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

中字

黑暗裡聽見的呼喊
恐怖中的真理 會將世界
顛倒過來 全部

瘋狂的世界
我要將它改變過來
在金錢和脅迫下 閉上眼睛的人 GET OUT
看的新聞也都是公眾的敵人
精神病患者們 發瘋了
暴跳的場面
這是與犯罪的戰爭
會給予相同的代價
在這裡 在這眼裡 用眼將這話記下來
沒有所謂的原諒 我們絕對

I Gotta Feeling
忍無可忍 Give It Up
I Gotta Feeling
你將雙眼閉起的那天

你有危險了
招惹錯對象了 Get Away
Becuz I'm cuz I'm Dangerous

I'm a Badman
要將你關在黑暗裡
AH! AH! AH! AH!
看那膽怯中惶恐的臉

I'm a Badman
要將你們全都掃除
什麼辯解之類的都不要說 in the end


Badman (ya ya) Badman (ya ya)

yeh guyz 誰敢擋住我們
這都市的空氣真讓人窒息
一開始就做錯的你們 快來這裡懺悔
在將骯髒的芽苗剪掉之前不會停下
我很狠毒
付出相同的淚水吧 you got that?

I Gotta Feeling
要將全都燃燒殆盡 burn it up
I Gotta Feeling
在你哀嚎的那天

你有危險
去你要待的地方待著 get away
Becuz I'm cuz I'm Dangerous

I'm a Badman
要將你關在黑暗裡
AH! AH! AH! AH!
看那膽怯中惶恐的臉

I'm a Badman
要將你們全都掃除
什麼辯解之類的都不要說 in the end

Badman (ya ya) Badman (ya ya)

為什麼一直招惹我
過來這裡趴下
全都不滿意
看見你就 Lose Control
Badman

我們相遇的話 拜託逃的遠遠的
我們絕對不會放過你們的

I'm a Badman
要將你關在黑暗裡
AH! AH! AH! AH!
看那膽怯中惶恐的臉

I'm a Badman
要將你們全都掃除
什麼辯解之類的都不要說 in the end

韓文

어둠 속에서 들리는 절규
공포에 질린 세상을

뒤집어버릴거야 다
미쳐버린 세상
바꿔놓을거야 난
돈과 협박에 눈 감는 자들 GET OUT
뉴스를 봐도 전부 공공의 적이고
싸이코패스들이 미쳐 날뛰는 판이고
이건 범죄와의 전쟁
똑같이 갚아 줄게
이에는 이 눈에는 눈 이 말을 기억해
용서란 없어 우린 절대

I Gotta Feeling
참을 수가 없어 Give It Up
I Gotta Feeling
니가 눈을 감는 날

너는 위험해
잘못 건드렸어 Get Away
Becuz I'm cuz I'm Dangerous

I'm a Badman
어둠 속에 너를 가둬줄게
AH! AH! AH! AH!
겁에 질린 모습을 봐

I'm a Badman
니들을 다 쓸어버릴거야
어떤 변명 따위는 내게 하지마 In the end

Badman (야 야) Badman (야 야)

yeh guyz 감히 누가 우릴 말려
이 도시의 공기는 너무나 숨 막혀
처음부터 잘못된 너희 이리와 간곡해
더러운 싹들을 다 잘라버릴 때까지 안 멈춰
난 독해
똑같이 눈물 흘려봐 you got that?

I Gotta Feeling
다 불 태워버려 Burn It Up
I Gotta Feeling
니가 울부짖는 날

너는 위험해
갈 때까지 갔어 Get Away
Becuz I'm cuz I'm Dangerous

I'm a Badman
어둠 속에 너를 가둬줄게
AH! AH! AH! AH!
겁에 질린 모습을 봐

I'm a Badman
니들을 다 쓸어버릴거야
어떤 변명 따위는 내게 하지마 In the end

Badman (야 야) Badman (야 야)

왜 자꾸 건드려
자 이리 엎드려
다 맘에 안 들어
널 보면 Lose Control
Badman

왜 자꾸 건드려
자 이리 엎드려
다 맘에 안 들어
널 보면 Lose Control
Badman

우릴 만나면 제발 저리 도망 가줘
절대로 우린 니들을 가만히 못 놔둬

I'm a Badman
어둠 속에 너를 가둬줄게
AH! AH! AH! AH!
겁에 질린 모습을 봐

I'm a Badman
니들을 다 쓸어버릴거야
어떤 변명 따위는 내게 하지마 In the end

---
完全帥氣!
歌詞更是不饒人(?)
請多支持B.A.P BADMAN!

 

文章標籤

Wunny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()