이토록 오래 니 등을 바라보는 것
這樣長時間注視著你的背

처음인 것 같지만 마지막이기도 해
好像是第一次也可以說是最後一次


새로 찾은 사랑에게 가는 널 보며
看著走向新戀情的你

뒤로 걷는 나는
往回走的我

아직 찾아갈 곳이 없어
還沒找到棲息的地方

뒤로 걸어야만 해 너 없는 내일도 난
我只能往回走 沒有你 明天也是

널 보며 살아야 해
看著你 要好好的生活

사랑하는 baby 부디 행복해줘 baby
我愛的 baby 一定要幸福 baby

날 떠나 잘 있다는 소식에
聽著離開我之後過得很好的消息

웃으며 널 잊도록
笑著將你忘記

먼 훗날엔 baby 너와 얘기하던 baby
在遙遠的以後 baby 和你談論過的 baby

수도 없는 이별 뒤로 흐려지고 말거야 우린
說不清的離別背後不要模糊不清 我們

흐를 준비를 마친 꽉 차오른 눈물
強忍住準備好流下的洶湧眼淚

언제 흘러내리든 난 할 일을 해야 해
好像隨時都會流下似的 我要做的事必須要做

앞을 걸어야만 해 지금을 살아야 해
只能往前走 現在必須要好好活下去

주저앉으면 안 돼
不行就這樣倒下

 

사랑하는 baby 부디 행복해줘 baby
我愛的 baby 一定要幸福 baby

날 떠나 잘 있다는 소식에
聽著離開我之後過得很好的消息

웃으며 널 잊도록
笑著將你忘記

먼 훗날에 baby 너와의 기억은 baby
在遙遠的以後 baby 和你的回憶 baby

수도 없는 이별 뒤로 흐려지고 말거야
在說不清的離別背後 不要變得模糊不清

사랑해 이 말은 더는 네가 나에게 듣고 싶지가 않은 말
我愛你這句或是你不想從我這裡聽到的話

Don't cry

앞을 걸어야만 해
要往前走才行

Don't cry

지금 살지 못해
現在無法活下去

Don't cry

주저앉으면 안 돼
不能就這樣倒下

지금부터 baby 나는 걱정 말아 baby
現在開始 baby 我不會擔心 baby

이별은 너의 탓이 아니야
離別不是你的錯

마지막 추억이야
是最後的回憶

너와 걷던 땅과 같이 올려보던 하늘
和你一起走過的地和一起抬頭看著的天空

네가 떠난 어제처럼
你的離去像昨天一樣

나와 함께 똑같이 흘러
和你一起完全一樣的流逝

모든게 제 시간 속에 흘러가지만
雖然所有的都在我的時間裡流逝

文章標籤

Wunny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()