目前分類:歌詞 (9)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

鐘業 - 現在

以為有誰適合你跟我
對於覺得自己一個人不錯的我來說
不適合女孩子

不是很孤單也沒有很起眼
你是很漂亮 但是
一直以為會像這樣就帶過了

不知道什麼時候 在你做出某種行為的時候
那所有的 i like like that(like that)

現在 在其他房裡沒有夢的時候
和你兩個人 想擁有一切

現在這一瞬間
緊緊抓住我
就這樣待著

現在這一瞬間
在這瞬間裡
記得眼神交會的時候
並理解它

和你的距離再更 更 靠近就好
你在做什麼呢 girl

去到哪裏 我只要有你就好
從來沒有這樣過的我
因為沒有你的這時間很空虛
所以在沒有我的空間裡
希望你感到無趣

抓住你的手
想和你一起離開

你用那種眼神看著我的時候
我無法忘記 
那天晚上會整夜睡不著
可能還想著這樣對嗎 但是
都算了
聽我說

girl

現在這一瞬間
緊緊抓住我
就這樣待著

現在這一瞬間
在這瞬間裡
記得眼神交會的時候
並理解它

和你的距離再更 更 靠近就好
你在做什麼呢 girl

閉上眼睛站在那裏
就待在那個位置
不要慌張
因為我會抱住你

現在的我的感情
就算只是一時的
我也喜歡

現在這一瞬間
緊緊抓住我
就這樣待著

現在這一瞬間
緊緊抓住我
就這樣待著

現在這一瞬間(瞬間)
在這瞬間裡(BABE)
記得眼神交會的時候
並理解它


和你的距離再更 更 靠近就好
你在做什麼呢 girl

 

jongup - NOW

 

누가 너랑 나랑 어울릴줄 알겠어 
혼자가 편했던 나에게 
여자란 어울리지 않았어

 


외롭지도 않고 눈에 뛰진 않았어 
넌 예쁘기는 하지만

 


늘 그랬듯이 그냥
지나갈줄 알았어

 

 

 

 


이젠 네가 어떤 행동 했을때 
그 모든게 i like like that (like that)

 


이젠 다른 방에 꿈들이 없을때 
너와 단 둘이 뭐든 원해

 

 

 

 


지금 이순간 
날 꽉잡고
그대로 있어줘

 


지금 이 순간 
이 순간에 
눈이 마주칠때를 기억해줘 
알아줘

 


너와 내거리가 더  더 
가까워졌으면 해 
넌 뭘해 girl

 

 

 

 

 

 

 


어딜 가도 난 
니가 있으면 좋겠어
이런적 없던 나 인데

 


너없는 
이 시간이 허전해서

 

 

내가 없는 공간에서 
넌 지루 하기를 바래

 


너의 손을 잡고  
너와 떠나고 싶어

 

 

 

 

 

그런 눈빛으로 네가 나를 볼때면
잊지못해 그날 밤을 지새우며
이게 맞나 싶기도 하지만 
다 됐고


내말 좀 들어봐

 


girl

 

 

 

 


지금 이순간 
날 꽉잡고 그대로 있어줘

 


지금 이 순간 
이 순간에 
눈이 마주칠때를 거억해줘 
알아줘

 


너와 내거리가 더 더 
가까워졌으면 해 
넌 뭘해 girl

 

 

 

 

 

 

눈을 감고 서있어 
그 자리에 있어

 


당황해 하지마

널 안을꺼니까

 

 

지금의 내 감정이 
잠깐 뿐일지라도 난 좋아

 

 

 


지금 이순간 
날 꽉잡고 그대로 있어줘

 

 

 

 


지금 이순간 
날 꽉잡고 그대로 있어줘

 

 

지금 이 순간  (순간) 
이 순간에 (babe)
눈이 마주칠 때를 거억해줘
알아줘

 


너와 내거리가 더 더 
가까워졌으면 해 
넌 뭘해 girl

 

----

文鐘業阿!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

現在唱歌的部份不僅變多了

連整首的solo都出了TAT

真的很感動(眼淚掉不停..

從出道因為害羞唱沒幾句就丟給別的哥哥唱

一直到現在努力唱完整曲還加跳舞的模樣

作為文鐘業的親媽飯

覺得很驕傲很欣慰很感謝...

而且這首還是兒子和朋友一起完成的歌曲

這樣努力的孩子 怎能不喜歡呢~~~~~

UP in the sky~~~

給鐘業一個大大的掌聲吧!!!!

 

---

韓文自學中 歡迎指導喔~
韓文歌詞出處:http://blog.daum.net/jhn0716/49


雖然

文章標籤

Wunny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中字

Uh (Yeah, Yeah)
Errbody come on

我什麼都做得到
如果我想 可以成為任何一個人
如我所想實現的 我的願望
或許誰知道呢?

幾年後我是總統

文章標籤

Wunny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

B.A.P - Young,Wild&Free

中字

Yeah, Let’s rock this
(Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh) X 3
Yeah, B.A.P The King is back Ya’ll
It’s goin’ down like this 
Dope Boyz
文章標籤

Wunny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

'wow'
'欸!你幹嘛?'
'看到她了嗎?'
'你說什麼?我現在在這裡欸!'
'阿,只是看一下而已嘛 有什麼.'
'你真的很好笑欸'
'不是不是,男人本來就是這樣阿.來聽聽我的故事'


比起短髮 長髮更喜歡
我呢 比起皮鞋更喜歡雅緻的運動鞋
看見沒有化妝的臉龐也能散發出自信感的女人的時候
視線不自覺的跟著走
比起有料的身材 自然適中的女人我更喜歡
不是要和你吵架 只是看見這種女人的時候
我就不自覺得 BOW WOW WOW WOW

在怎麼喜歡 有時候也會 ooh ooh
就一個 就只是會常常看漂亮的女人

說實話 男人都是一樣的拉
It’s alright

Oh, Wow wow wow 偶而這樣 ooh ooh
就算看一眼 也只有那時候而已 yeah
Oh, Bow wow wow 什麼事都沒有 ooh ooh
回過頭就會忘記的那一瞬間 Not a big deal


雖然耍點小心機也會被發現 ooh ooh
但是一個女人 善良的女人 偶而也會嚇壞

雖然心裡明白 但男人都是一樣的
It’s alright, I don’t care


Oh, Wow wow wow 偶而這樣 ooh ooh
就算看一眼 也只有那時候而已 yeah
Oh, Bow wow wow 什麼事都沒有 ooh ooh
回過頭就會忘記的那一瞬間 Not a big deal


不要誤會 聽著 男人都是一樣的
燦爛的白天 還是晚上 每一天 眼睛都很忙
什麼女人不會這樣
不要鬧脾氣了 在這裡 現在 聽我說
在我的身邊只要有一個最愛的你
就像是得到全世界的心情一樣
那些事不用放在心上 只會頭痛而已
我只有你一個 現在快點抓住我的手

我愛你 不是謊言 ooh ooh
就算看一眼 也只有那時候而已
其他的女人還用說就那樣 ooh ooh
回過頭就會忘記的那一瞬間 Not a big deal

Not a big deal Ooh ooh yeah

韓文

Wow

야 너 뭐야
쟤 봤어
뭐라고 너 지금
내가 옆에 있는데
아 그냥 쳐다본 거지 뭘
너 진짜 웃긴다
아니 아니
남자들은 원래 다 그래
내 얘기 좀 들어봐
짧은 머리보단
긴 머리가
난 구두보단
아담한 농구화
화장기 없는 얼굴에도
자신감 넘치는
그런 여잘 볼 때면
나도 모르게
또 눈이 가
볼륨 넘치는 몸매보단
자연스럽게 fit이 사는
여자가 난 더 좋은데
싸우자는 거 아냐
그런 여잘 볼 때면
나도 모르게 그냥
Bow wow wow wow
아무리 애를 써도
가끔씩은 Ooh ooh
딴 여자 예쁜 여자
자꾸 보이는 걸 Yeah
솔직히 말해서
남자는 다 똑같아
It’s alright
Oh Wow wow wow
가끔 이렇게 Ooh ooh
한 눈 판다 해도
딱 그때뿐인걸 Yeah
Oh Bow wow wow
아무 일 없어 Ooh ooh
돌아서면 잊어버릴
그저 한순간
Not a big deal
잔머리 굴려 봐도
들키지만 Ooh ooh
한 여자 착한 여자
가끔 질리는 걸 Yeah
알고 있겠지만
남자는 다 똑같아
It’s alright
I don’t care
Oh Wow wow wow
가끔 이렇게 Ooh ooh
한 눈 판다 해도
딱 그때뿐인걸 Yeah
Oh Bow wow wow
아무 일 없어 Ooh ooh
돌아서면 잊어버릴
그저 한순간
Not a big deal
오해하지 말고 들어
남자들은 다 똑같아
화창한 날이건 밤이건
매일 눈이 바빠
뭐 여자들은 안 그러나
토라지지 말고
여기 지금 내 말 좀 들어봐요
내 옆에 사랑하는
너 하나 있다면
이 세상을
다 가진 기분인걸
뭘 그런 거 신경 쓰지마
머리만 아파
난 너뿐이야
자 어서 내 손 잡아
널 사랑해
거짓말이 아냐 Ooh ooh
한 눈 판다 해도
딱 그때뿐인걸 Yeah
다른 여잔
아무렴 어때 Ooh ooh
돌아서면 잊어버릴
그저 한순간
Not a big deal
Not a big deal
Ooh ooh yeah

 

文章標籤

Wunny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

中字

黑暗裡聽見的呼喊
恐怖中的真理 會將世界
顛倒過來 全部

瘋狂的世界
我要將它改變過來
在金錢和脅迫下 閉上眼睛的人 GET OUT
看的新聞也都是公眾的敵人
精神病患者們 發瘋了
暴跳的場面
這是與犯罪的戰爭
會給予相同的代價
在這裡 在這眼裡 用眼將這話記下來
沒有所謂的原諒 我們絕對

I Gotta Feeling
忍無可忍 Give It Up
I Gotta Feeling
你將雙眼閉起的那天

你有危險了
招惹錯對象了 Get Away
Becuz I'm cuz I'm Dangerous

I'm a Badman
要將你關在黑暗裡
AH! AH! AH! AH!
看那膽怯中惶恐的臉

I'm a Badman
要將你們全都掃除
什麼辯解之類的都不要說 in the end


Badman (ya ya) Badman (ya ya)

yeh guyz 誰敢擋住我們
這都市的空氣真讓人窒息
一開始就做錯的你們 快來這裡懺悔
在將骯髒的芽苗剪掉之前不會停下
我很狠毒
付出相同的淚水吧 you got that?

I Gotta Feeling
要將全都燃燒殆盡 burn it up
I Gotta Feeling
在你哀嚎的那天

你有危險
去你要待的地方待著 get away
Becuz I'm cuz I'm Dangerous

I'm a Badman
要將你關在黑暗裡
AH! AH! AH! AH!
看那膽怯中惶恐的臉

I'm a Badman
要將你們全都掃除
什麼辯解之類的都不要說 in the end

Badman (ya ya) Badman (ya ya)

為什麼一直招惹我
過來這裡趴下
全都不滿意
看見你就 Lose Control
Badman

我們相遇的話 拜託逃的遠遠的
我們絕對不會放過你們的

I'm a Badman
要將你關在黑暗裡
AH! AH! AH! AH!
看那膽怯中惶恐的臉

I'm a Badman
要將你們全都掃除
什麼辯解之類的都不要說 in the end

韓文

어둠 속에서 들리는 절규
공포에 질린 세상을

뒤집어버릴거야 다
미쳐버린 세상
바꿔놓을거야 난
돈과 협박에 눈 감는 자들 GET OUT
뉴스를 봐도 전부 공공의 적이고
싸이코패스들이 미쳐 날뛰는 판이고
이건 범죄와의 전쟁
똑같이 갚아 줄게
이에는 이 눈에는 눈 이 말을 기억해
용서란 없어 우린 절대

I Gotta Feeling
참을 수가 없어 Give It Up
I Gotta Feeling
니가 눈을 감는 날

너는 위험해
잘못 건드렸어 Get Away
Becuz I'm cuz I'm Dangerous

I'm a Badman
어둠 속에 너를 가둬줄게
AH! AH! AH! AH!
겁에 질린 모습을 봐

I'm a Badman
니들을 다 쓸어버릴거야
어떤 변명 따위는 내게 하지마 In the end

Badman (야 야) Badman (야 야)

yeh guyz 감히 누가 우릴 말려
이 도시의 공기는 너무나 숨 막혀
처음부터 잘못된 너희 이리와 간곡해
더러운 싹들을 다 잘라버릴 때까지 안 멈춰
난 독해
똑같이 눈물 흘려봐 you got that?

I Gotta Feeling
다 불 태워버려 Burn It Up
I Gotta Feeling
니가 울부짖는 날

너는 위험해
갈 때까지 갔어 Get Away
Becuz I'm cuz I'm Dangerous

I'm a Badman
어둠 속에 너를 가둬줄게
AH! AH! AH! AH!
겁에 질린 모습을 봐

I'm a Badman
니들을 다 쓸어버릴거야
어떤 변명 따위는 내게 하지마 In the end

Badman (야 야) Badman (야 야)

왜 자꾸 건드려
자 이리 엎드려
다 맘에 안 들어
널 보면 Lose Control
Badman

왜 자꾸 건드려
자 이리 엎드려
다 맘에 안 들어
널 보면 Lose Control
Badman

우릴 만나면 제발 저리 도망 가줘
절대로 우린 니들을 가만히 못 놔둬

I'm a Badman
어둠 속에 너를 가둬줄게
AH! AH! AH! AH!
겁에 질린 모습을 봐

I'm a Badman
니들을 다 쓸어버릴거야
어떤 변명 따위는 내게 하지마 In the end

---
完全帥氣!
歌詞更是不饒人(?)
請多支持B.A.P BADMAN!

 

文章標籤

Wunny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

中字

Yeah B A P Let's Go
Ready To Fly 你和我 全部一起 Up n Down
大聲呼喊 一起瘋狂
Rollercoaster Ride
舉起雙手 You Know
How We Go
We Gotta Break It Down
Break It Down
Feelin'Good Tonight
閃亮耀眼的 Shining Star
I Wanna Baby I Wanna Baby
縱橫世界的 Boys Up In The Sky
來將地球任意擺佈搖動吧
We're Hurricane We're Hurricane
We're Hurricane Hurricane
I'm A Hurricane
Radio TV News 無論在哪裡 全都來關注吧
像致命性病毒般的擴散
Asia US Korea Euro South
America
巨大的歡呼聲洶湧而來
In The Night
The Roof The Roof The
Roof Is On Fire
The Roof The Roof The
Roof Is On Fire
Seoul Tokyo N New York City
Beijing Hong Kong Berline
I Guess I Gotta Feeling
呼喊的地方是熱情的舞台
保持謙虛的品行 Aight
變大的光譜 I Say 'La
La La La La' Yolo
我們正在走的路是
乘著k-pop全新的節奏
真正的青年們 知道怎麼玩吧
踩著井底下的青蛙飛起來吧
從國樂到Rock n Black Soul
全部都吸收 我們突破了
來將地球任意擺佈搖動吧
正在擴大的光譜
We Say
We're Hurricane We're
Hurricane
We're Hurricane Hurricane
I'm A Hurricane
Radio TV News 無論在哪裡 全都來關注吧
像致命性病毒般的擴散
Asia US Korea Euro South
America
巨大的歡呼聲洶湧而來
The World Is Mine Til'We
Both Shine
Turn It Up Now Burn It Up Now
Grab The Mic n Shout Out
To You Now
Turn It Up Now Burn It Up Now
Grab The Mic n Shout Out To You
We're Hurricane We're Hurricane
We're Hurricane Hurricane
I'm A Hurricane We're Hurricane

韓文

Yeah B A P Let's Go 
Ready To Fly 너와 나 모두 
Up n Down 
소리 질러봐 미쳐봐 
Rollercoaster Ride 
두 손 올리고 You Know 
How We Go 
We Gotta Break It Down 
Break It Down 
Feelin'Good Tonight 
눈부시게 빛나는 Shining Star 
I Wanna Baby I Wanna Baby 
세곌 누비는 Boys Up In The Sky 
지구를 쥐었다 폈다 흔들어볼까 
We're Hurricane We're Hurricane 
We're Hurricane Hurricane 
I'm A Hurricane 
Radio TV News 어디든 모두 지켜봐 
치명적인 바이러스처럼 퍼져 
Asia US Korea Euro South 
America 
커다란 함성이 들려온다 
In The Night 
The Roof The Roof The 
Roof Is On Fire 
The Roof The Roof The 
Roof Is On Fire 
Seoul Tokyo N New York City 
Beijing Hong Kong Berline 
I Guess I Gotta Feeling 
부르는 곳은 죽이는 무대 
지켜 겸손한 품행 Aight 
커지는 스펙트럼 I Say 'La 
La La La La' Yolo 
우리가 지금 가는 길은 
K Pop이 새로이 타는 리듬 
진짜배기들이야 놀줄알지 
우물안 개구리들을 타고 날지 
국악부터 Rock n Black Soul 
전부 다 흡수해 우린 깨있어 
지구를 쥐었다 폈다 흔들어볼까
막 커지는 스펙트럼 We Say
We're Hurricane We're 
Hurricane
We're Hurricane Hurricane
I'm A Hurricane
Radio TV News 어디든 
모두 지켜봐
치명적인 바이러스처럼 퍼져 
Asia US Korea Euro South 
America
커다란 함성이 들려온다 In The Night 
The World Is Mine Til'We 
Both Shine
Turn It Up Now Burn It Up Now
Grab The Mic n Shout Out 
To You Now
Turn It Up Now Burn It Up Now
Grab The Mic n Shout Out To You 
We're Hurricane We're Hurricane
We're Hurricane Hurricane
I'm A Hurricane We're Hurricane 

文章標籤

Wunny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

中字

OH~ wooh oh wo whoo ooh
wooh oh wo whoo ooh

你這樣的女人是混亂的問答
我沉默不語
愛情埋藏在離別裡
窗外吹著遺忘的暴風雨
凌晨聽的Radio聲音裡
熟悉的那些音樂
正好在想起你的時候
空著的咖啡杯 兩個
沒有你的空位
我和寂寞剛好是兩位

獨自走在街上
看見常去的咖啡電影館

連我都沉浸在回憶裡
那你呢
那天氣掠過溫暖的風 記得嗎
就像過去的黑白膠卷一樣
忘記的那個人
還想念著你睡著了
今天 在這下著雨的夜晚 我失眠了

那雨的聲音是你的聲音嗎
是呼喊我的聲音嗎
只有我在想你嗎

那雨會安慰我嗎
明白我的心情嗎
一直想起你

OH~ wooh oh wo whoo ooh
wooh oh wo whoo ooh

用鉛筆畫下你
用叫做雨水的橡皮擦將你擦去

OH~ wooh oh wo whoo ooh
wooh oh wo whoo ooh

今天也刻劃著你
我能將你忘記嗎

鮮紅色的雨傘
濕淋淋的衣服和運動鞋
鍋爐滅了又開
怎麼做都無法乾涸
那是我的心嗎 不是吧
混亂的問答
在下雨的那天 我迷上了你
我們彼此深愛過
好像不用一定要嘗試
就心好痛 好痛
最初開始抱著你在我的左胸口深深的留下你
現在只剩下心深處被丟棄的碎片
你拉扯著我
沒有你也能活得很好的謊言
好像說出口了
心雖然丟棄了
還想念著你睡著了
今天 在這下著雨的夜晚 我失眠了

那雨的聲音是你的聲音嗎
是呼喊我的聲音嗎
只有我在想你嗎

那雨會安慰我嗎
明白我的心情嗎
一直想起你

上天阿 請你幫幫我
請停下這場雨
讓我可以忘記那女孩 oh no


那雨的聲音是你的聲音嗎
是呼喊我的聲音嗎
只有我在想你嗎

那雨會安慰我嗎
明白我的心情嗎
一直想起你

一直想起你
窗外響起的雨聲
想起了我們的記憶
I can't leave without u girl
下著雨的日子裡 想念著和你的親吻
窗外響起的雨聲
想起了我們的記憶
I can't leave without u girl
下著雨的日子裡 無論何時 都和你相遇

韓語

어 우워 어우워 우워 어우워 
우워 어우워 
너란 여잔 혼란스러운 문답 
난 입을 다문다 
사랑을 이별에 묻다 
창밖엔 잊어버린 비바람이 분다 
새벽에 듣는 라디오 소리엔 
익숙한 음악들 
니 생각나기엔 딱 좋아 
비어있는 커피잔 두 개 
니가 없는 자리 
난 외로움과 다투네 
혼자 길거리를 걷다 
자주 가던 카페 영화관을 본다 
나조차 추억에 잠기는데 
넌 어떨까 
이 날씨 온기 스치는 
바람까지도 기억이 날까 
그저 지나간 흑백필름 처럼 
잊혀질 사람 
아직도 널 그리워하다 
난 잠이 들어 
비 내리는 밤 오늘은 
난 잠 못 이뤄 
이 빗소리가 니 목소린지 
날 부르는 소린지 나만 
널 생각하니 
이 비가 나를 위로해줄까 
이런 내 맘을 알까 자꾸 
니가 생각나 
어 우워 어우워 우워 어우워 
우워 어우워 
널 연필로 그려보다 내리는 
빗물이란 지우개로 지워본다 
어 우워 어우워 우워 어우워 
우워 어우워 
널 오늘도 그려본다 내가 
널 지울 수 있을까 
새빨간 우산 
축축이 젖은 옷과 운동화 
보일러를 껐다 켰다 
뭘 해도 마르지 않아 
그게 내 맘인지 아닌지 
혼란스러운 문답 
비 내리던 날 너에게 반해서 
우린 서로를 참 많이도 사랑했어 
굳이 애써 그럴 필요 없었던 
것만 같아서 
막 맘이 아퍼 맘이 아퍼 
맨 처음부터 내 왼쪽 가슴에 
널 안고 진하게 남겨 
지금은 깊숙이 박혀버린 
파편처럼 남아서 
넌 나를 끌어당겨 
너 없이도 살 수 있단 거짓말 
해버린 것 같아 맘을 버리지만 
아직도 널 그리워하다 난 
잠이 들어 
비 내리는 밤 오늘은 난 
잠 못 이뤄 
이 빗소리가 니 목소린지 
날 부르는 소린지 나만 
널 생각하니 
이 비가 나를 위로해줄까 
이런 내 맘을 알까 자꾸 
니가 생각나 
하늘아 날 도와줘 
이 비를 좀 멈춰줘 
그 애를 잊을 수 있게 Oh No 
이 빗소리가 니 목소린지 
날 부르는 소린지 나만 
널 생각하니 
이 비가 나를 위로해줄까 
이런 내 맘을 알까 자꾸 
니가 생각나 
자꾸 니가 생각나 
창 밖에 울리는 빗소리
생각이 나 우리의 기억이
I can't leave without u girl
비 내리는 날이면 그리워 
너와의 입맞춤
창 밖에 울리는 빗소리
생각이 나 우리의 기억이
I can't leave without u girl
비 내리는 날이면 언제든 
너와 마주치는걸

 

文章標籤

Wunny 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

翻譯by達達 

載請註明 B.A.P fans fancebook


쉽게 봤던 이 세상이 내 맘대로 굴러가지 않을 때
혼자 감당할 수 없는 절망에 점점 무너지고
현실이라는 벽 앞에 자꾸 끝도 없이 추락하는 게
난 이 세상을 헤쳐 나가야할 방향을 잃었어

輕鬆看出這世界不會因為我而轉動的時候
在無法獨自承受得絕望中慢慢倒塌
再叫做現實的牆面前 永無止盡的墜落
我遺失了逃出這世界的方向

대체 왜 왜 왜
즐거운 코미디 영화를 봐도 웃음대신 왜 눈물이 나는지
나만 왜 왜 왜
가슴 한켠 뜨거워지는 책 한권을 봐도 외로움에 공감이 가지 난
뭔가에 홀린듯해 모든 아픔들이 내 얘기같이 몰입돼
일어나 한 번 더 right now

到底 為什麼 為什麼 為什麼
看著歡樂的喜劇 為什麼代替笑容的是眼淚掉不停
為什麼 為什麼 為什麼 只有我
就算看了讓心裡燃起熱情的書也依然寂寞的我
像被什麼迷住一樣 全部的傷痛和我的故事一起陷入

No more pain goodbye goodbye
약해진 날 벗어 던지고 나를 이겨내겠어
(bring me back to me)
no more cry goodbye goodbye
이 세상을 뛰어 넘겠어 alright

no more pain goodbye goodbye
擺脫軟弱的我 我可以站起來
可以跳上這世界 alright

포기란 말은 몰라 난 괜히 조급해질 필욘 없잖아
됐어 더 큰 꿈을 위해 지금 난 숨을 고를 뿐야
넘어지면 일어서고 실패 따위 즐기면 그만인걸
That’s right 다시 세상은
내 편으로 돌아서고 있어

不知道放棄這句話的我 完全不需要著急
好了 為了更大的夢想 現在我只是隱藏起來而已
不要沉浸在跌倒站起來 失敗之類得當中
that's right 世界會再次回到我身邊

Never back back back
왜 많은 사람들은 기쁨보다
슬픔을 더 더 크게 생각하는지
Run my way way way
왜 너무나도 얇은 귀 걱정뿐야
남들 말에 휩쓸려 걸어가는 길
그들의 맘은 가난해 하지만 벗어날 수 있어
다시 툭툭 털어내고 뛰어 갈 수 있어
일어나 한 번 더Right now

never back back back
為什麼大多數人比起高興多的是悲傷的想法
run my way way way
為什麼只擔心耳朵太薄
走在被人們話語席捲的路上
他們的心雖然貧窮 但可以擺脫的
重新拍一拍 抖一抖 可以在跑起來的
在一次重新站起來 right now



No more pain goodbye goodbye
약해진 날 벗어 던지고 나를 이겨내겠어
bring me back to me
No more cry goodbye goodbye
이 세상을 뛰어 넘겠어 alright

no more pain goodbye goodbye
擺脫軟弱的我 我可以站起來
bring me back to me
No more cry goodbye goodbye
可以跳上這世界 alright


크게 숨을 한번 들이마시고 내 뱉어
할 수 있어 니가 닿을 수 있는 희망 계속해서 걸어
멈추지 마 세상이란 그늘에선
누구보다 더 더 더 넌 자유로워
大口深呼吸 吐出來
可以做到的 你能接觸到的希望 繼續將它完成
不要停下來 在世界的陰暗處
比其任何人 你更自由自在

실패란 건 나를 더 강하게 하고
두려움은 날 더 뛰게 하는걸 watch me now
失敗的事情 我要更強的去執行
害怕的事情 我更要直接去面對 watch me now

No more pain goodbye goodbye
약해진 날 벗어 던지고 나를 이겨내겠어
bring me back to me
No more cry goodbye goodbye
이 세상을 뛰어 넘겠어 alright

no more pain goodbye goodbye
擺脫軟弱的我 我可以站起來
bring me back to me
No more cry goodbye goodbye
可以跳上這世界 alright


Let me say goodbye goodbye
내 가슴에 불을 던지고
진짜 내가 되겠어(난 달라지겠어)
One more say goodbye goodbye
끝도 없는 뜨거움으로 한 번 더 alright

let me say goodbye goodbye
我的胸口燃起了火花
可以成為真正的我(我會變得不一樣)
one more say goodbye goodbye
用永無止境的熱情 再 一 次 alrigh

文章標籤

Wunny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Yeah~oh no oh no don’t leave me ma babe


사실은 내가 못됐어

事實上是我錯了


내가 정말 나쁜 놈이야

我真的是個壞傢伙


남자답지 못했어

我不像個男人


이제와서 이러는 나야 babe

到現在我還是這樣 babe


멍청이 같아

像個傻瓜


정말 겁쟁이 같아

真的像個膽小鬼


사랑한단 한마디 못했어

無法說出我愛你這句話


사랑을 이젠 같은데

現在好像可以瞭解你的心了


내게 돌아오는

回到我身邊的那句話

 

전부 거짓말

全都是謊言


잊을 있단

說可以忘記的那句話


내가 제일 알아 알아

我對你最了解 最明白


누구보다 알아

比誰都還要了解


우린 사랑했잖아

我們不是相愛嗎


자신 없잖아

沒有信心不是嗎


지울 없잖아

無法抹去不是嗎


농담이라고 얘기해 얘기해

告訴我 告訴我 這只是個笑話


장난이라고 얘기해

告訴我 這是個玩笑


우는거 안보이니 oh babe

看不見我在哭泣嗎 oh babe

 

오오오우 워어 why

Oh oh oh woo wo oh why


오오오우 워어 why

Oh oh oh woo wo oh why


라라리라 라라리라       lie lie lie lie ya

La la li la la la li la    lie lie lie lie ya

 

아무렇지 않게 다른 여자를 만나고 핸드폰을 꺼놔

若無其事的和其他女人見面 把手機關機


귀찮은 너의 연락들을 척했던 나의 거짓말

假裝沒看見妳那些煩人來電的 我的謊言


무조건적인 사랑 그땐 미처 알지 못했어

妳無條件的愛 時沒有意識到


돌아 없는 우린 이별이라는 위에서

無法回到過去的我們站在離別的道路上

 

멍청이 같아 정말 겁쟁이 같아

像個傻子 真的像個膽小鬼


사랑한단 한마디 못했어

無法說出那句 我愛你


사랑을 이젠 같은데

現在好像明白你的心了


내게 돌아오는

回到我身邊的那句話

 

전부 거짓말 잊을 있단

全都是謊言 無法忘記的那句話


내가 제일 알아

我對妳 最明白


알아

最了解


누구보다 알아

比任何人都還要明白


우린 사랑했잖아

我們不是相愛嗎

 

자신 없잖아

沒有信心不是嗎


지울 없잖아

無法抹去不是嗎


농담이라고 얘기해 얘기해

告訴我 告訴我 這是個笑話


장난이라고 얘기해

告訴我 這是個玩笑


우는거 안보이니 oh babe

看不見我在哭泣嗎 oh babe

 

오오오우 워어 why

Oh oh oh woo wooh why


오오오우 워어 why

Oh oh oh woo wooh why


라라리라 라라리라 lie lie lie lie ya

Lalalila lalalila lielielielie ya


아무렇지 않게 니가 나의 손을 다시 잡아준다면

若無其事的 你再次抓住我的手的話


깊은 너의 마음의 상처들을 전부 아물게 하고 싶어

我想把妳心理深處的傷痛全部癒合

 

I can't let go girl 너무 쉽게 떠나보낸

I can’t let go girl 無法輕易的放開


없인 같아

我好像不能沒有妳

 

전부 거짓말

全都是謊言


끝이라는

全部都結束的話


내가 너무 미워서 미워서

我真的很 討厭 討厭


꼴도 보기가 싫어서

不願意在見到


그냥 말이잖아

就只是一句話而已

 

자신 없잖아

沒有信心不是嗎


지울 없잖아

無法抹去不是嗎


내가 잘할게 가지마 가지마

我可以做得更好 不要走 不要走


사랑하니까 가지마

因為我愛你 所以不要走


우는거 안보이니 oh babe

看不見我在哭泣嗎 oh babe

 

Don't leave me babe

Don’t leave me babe

 

오오오우 워어 why

Oh oh oh woo wooh why


오오오우 워어 why

Oh oh oh woo wooh why


라라리라 라라리라   lie lie lie lie ya

Lalalila lalalila      lie lie lie lie ya

文章標籤

Wunny 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()