鐘業 - 現在
以為有誰適合你跟我
對於覺得自己一個人不錯的我來說
不適合女孩子
不是很孤單也沒有很起眼
你是很漂亮 但是
一直以為會像這樣就帶過了
不知道什麼時候 在你做出某種行為的時候
那所有的 i like like that(like that)
現在 在其他房裡沒有夢的時候
和你兩個人 想擁有一切
現在這一瞬間
緊緊抓住我
就這樣待著
現在這一瞬間
在這瞬間裡
記得眼神交會的時候
並理解它
和你的距離再更 更 靠近就好
你在做什麼呢 girl
去到哪裏 我只要有你就好
從來沒有這樣過的我
因為沒有你的這時間很空虛
所以在沒有我的空間裡
希望你感到無趣
抓住你的手
想和你一起離開
你用那種眼神看著我的時候
我無法忘記
那天晚上會整夜睡不著
可能還想著這樣對嗎 但是
都算了
聽我說
girl
現在這一瞬間
緊緊抓住我
就這樣待著
現在這一瞬間
在這瞬間裡
記得眼神交會的時候
並理解它
和你的距離再更 更 靠近就好
你在做什麼呢 girl
閉上眼睛站在那裏
就待在那個位置
不要慌張
因為我會抱住你
現在的我的感情
就算只是一時的
我也喜歡
現在這一瞬間
緊緊抓住我
就這樣待著
現在這一瞬間
緊緊抓住我
就這樣待著
現在這一瞬間(瞬間)
在這瞬間裡(BABE)
記得眼神交會的時候
並理解它
和你的距離再更 更 靠近就好
你在做什麼呢 girl
jongup - NOW
누가 너랑 나랑 어울릴줄 알겠어
혼자가 편했던 나에게
여자란 어울리지 않았어
외롭지도 않고 눈에 뛰진 않았어
넌 예쁘기는 하지만
늘 그랬듯이 그냥
지나갈줄 알았어
이젠 네가 어떤 행동 했을때
그 모든게 i like like that (like that)
이젠 다른 방에 꿈들이 없을때
너와 단 둘이 뭐든 원해
지금 이순간
날 꽉잡고
그대로 있어줘
지금 이 순간
이 순간에
눈이 마주칠때를 기억해줘
알아줘
너와 내거리가 더 더
가까워졌으면 해
넌 뭘해 girl
어딜 가도 난
니가 있으면 좋겠어
이런적 없던 나 인데
너없는
이 시간이 허전해서
내가 없는 공간에서
넌 지루 하기를 바래
너의 손을 잡고
너와 떠나고 싶어
그런 눈빛으로 네가 나를 볼때면
잊지못해 그날 밤을 지새우며
이게 맞나 싶기도 하지만
다 됐고
내말 좀 들어봐
girl
지금 이순간
날 꽉잡고 그대로 있어줘
지금 이 순간
이 순간에
눈이 마주칠때를 거억해줘
알아줘
너와 내거리가 더 더
가까워졌으면 해
넌 뭘해 girl
눈을 감고 서있어
그 자리에 있어
당황해 하지마
널 안을꺼니까
지금의 내 감정이
잠깐 뿐일지라도 난 좋아
지금 이순간
날 꽉잡고 그대로 있어줘
지금 이순간
날 꽉잡고 그대로 있어줘
지금 이 순간 (순간)
이 순간에 (babe)
눈이 마주칠 때를 거억해줘
알아줘
너와 내거리가 더 더
가까워졌으면 해
넌 뭘해 girl
----
文鐘業阿!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
現在唱歌的部份不僅變多了
連整首的solo都出了TAT
真的很感動(眼淚掉不停..
從出道因為害羞唱沒幾句就丟給別的哥哥唱
一直到現在努力唱完整曲還加跳舞的模樣
作為文鐘業的親媽飯
覺得很驕傲很欣慰很感謝...
而且這首還是兒子和朋友一起完成的歌曲
這樣努力的孩子 怎能不喜歡呢~~~~~
UP in the sky~~~
給鐘業一個大大的掌聲吧!!!!
---
韓文自學中 歡迎指導喔~
韓文歌詞出處:http://blog.daum.net/jhn0716/49
雖然