中文

在早晨的陽光裡睜開眼
看看手機的時鐘
穿上昨天準備好的衣服
急忙的離開家裡

每天開心聽著的那首歌
獨自一個人哼著
在熟悉的這高樓之間
獨自一個人走著

Monday, Tuesday, Everyday...
湊湊合合的我過得還不錯
見了很多的朋友
最近也發生了許多好笑的事情

Summer,Winter,Spring & Fall
時間過得很快
為什麼我依然在這裡
等著你呢

和你一起去過的coffee shop
屬於我們兩人的coffee shop
在散發你味道的這個地方
呆呆地坐著


還無法忘記
我們的回憶還存在
我也不自覺的 又像習慣一樣
來到了這裡

你烏黑亮麗的頭髮
新的白色t-shirt&sneakers
冷淡的步伐
雖然在夢裡看見了你 但現在不會心動了girl
濃郁的咖啡香味消失了
你變得黯淡 面無表情
不知不覺地來到了這間 coffee shop
熟悉的,是你身上散發的焦糖香 right?


Monday, Tuesday, Everyday...

湊湊合合的我過得還不錯
晚上也睡得很好
悲傷的電影也沒有流淚的看著


Summer,Winter,Spring & Fall

一切都變調了
為什麼我依然在這個地方
等待著你呢


和你一起去過的coffee shop

屬於我們兩人的coffee shop
在散發你味道的這個地方
呆呆地坐著


還無法忘記

我們的回憶還存在
我也不自覺的 又像習慣一樣
來到了這裡


想問你今天一天過得如何

有時候
現在連感到膩的義大利麵 也吃得很好
how about u?現在還是無法吃酸黃瓜嗎
逐漸熟悉的沒有你的生活也還算可以
聽見你的消息也能笑得出來
靠在布滿陽光的窗邊 戴上耳機
我今天也


和你一起去過的coffee shop

屬於我們兩人的coffee shop
在散發你味道的這個地方
呆呆地坐著

還無法忘記
我們的回憶還存在
我也不自覺的
又像習慣一樣
來到了這裡

 

韓文

아침 햇살에 눈을 뜨고
핸드폰 시계를 보고
어제 준비한 옷을 입고서
서둘러 집을 나서죠

매일 즐겨 듣던 노래를
혼자 흥얼거리고
익숙한 이 빌딩 사이를
혼자 걷고있죠

Monday, Tuesday, Everyday...
그럭저럭 난 잘지내
친구도 많이 만나고
요즘엔 웃는일도 많아졌어

Summer,Winter,Spring & Fall
시간은 빨리 가는데
왜 나는 제자리에서
널 기다리는지

너와 가던 커피숍
우리 둘만의 커피숍
니 향기가 나는 이곳에서 
멍하니 앉아있어

아직 잊지 못해서
우리 기억이 남아서
나도 모르게 또 버릇처럼
여기 왔는지 몰라

찰랑거리는 니 머릿결
새 하얀 t-shirts & sneakers
새침한 걸음걸이
꿈속에서 널 보지만 이젠 설레지 않아, girl
찐한 커피향이 사라지듯이
넌 희미해졌지 무덤덤해진 크기
아무렇지 않게 걸어온 이 coffee shop
익숙해, 니 몸에서 나던 이 캬라멜 향 right?

Monday, Tuesday, Everyday...
그럭저럭 난 잘지내
밤에는 잠도 잘 자고
슬픈 영화도 눈물없이 잘 봐

Summer,Winter,Spring & Fall
모든게 변해 가는데
왜 나는 제자리에서
널 기다리는지

너와 가던 커피숍
우리 둘만의 커피숍
니 향기가 나는 이곳에서 
멍하니 앉아있어

아직 잊지 못해서
우리 기억이 남아서
나도 모르게 또 버릇처럼
여기 왔는지 몰라

너에게 오늘 하루는 어땠는지 묻고 싶어
아주 가끔
이젠 느끼한 파스타도 난 잘 먹는데
how about u? 아직도 피클은 못 먹는지
차츰 익숙해지는 너 없는 삶도 꽤 괜찮아
니 소식에도 웃음이 나죠
햇살 가득한 창가에 기대 이어폰을 껴
난 오늘도

너와 가던 커피숍
우리 둘만의 커피숍
니 향기가 나는 이곳에서 
멍하니 앉아있어

아직 잊지 못해서
우리 기억이 남아서
나도 모르게 또 버릇처럼
여기 왔는지 몰라

 

 

 

 

文章標籤

Wunny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()